devoteの意味は「捧げる」/「家族思い」のような使い方もできる【英語解説】
グラフィックデザイナーの新井リオです。
「英語×デザイン」がコンセプトの【英語日記マガジン】を、Instagramで毎日更新しています。
カナダ人英語講師Vaughnと共に、英単語/フレーズを解説していきます。
今日の英語日記マガジン ↓
1. 「devote oneself to」「be devoted to」の意味と使い方
「devote oneself to ~」
「be devoted to ~」
- ~に熱心に取り組む
- ~に全力を尽くす
- ~に専念する
2. 解説
- 「devote」の基本的な意味は「捧げる」です。実際には、「devote oneself to ~ 」「be devoted to ~ 」という2つの形で使われることが多く、「~に全力を尽くす/捧げる/熱心に取り組む/専念する」など様々な訳がありますが、共通する意味は「自分の時間や労力を、ある対象に捧げる」ということです。
- toの後には名詞形がきます。To不定詞のtoではないので、動詞の原型を置かないように注意です。
- また、「devoted」の形で「熱心な/まめな/忠実な」という意味の形容詞としても使うことができます。
3. 「家族想い」のような使い方もできる
ちなみに「dedicate」(捧げる/打ち込む)とはほぼ同義で、入れ替えて使うこともできますが、「devote」の方が、より「愛に基づく」ような熱心さを表します。
それが転じて、toの後ろに「人」を持ってくることで「~想い」という意味で使うことができ、「be devoted to family」とすると、「家族想い」というニュアンスを表すことができます。
以下に例文を載せています↓
4. 実際の使い方/例文
例:She devoted herself to cancer research.
彼女はガンの研究に専念した。
例:You have a devoted personality.
あなたは熱心な性格ですね。
例:My dad is devoted to my family.
僕のお父さんは、家族想いだ。
日本語で書くと、様々の意味をカバーするようにも見えますが、「自分の時間や労力を、ある対象に捧げる」という意味を覚えておけば、どれもすんなり入ってくると思います。
5. 英語日記マガジン
さいごに、今日の英語日記です。
July 6th 2018
“表現活動、尊い”
——
I want to devote myself and my time to creating things that no one else could do quite the same.
(他の誰もができないようなモノを創ることに、自分の時間を捧げたい。)
——
表現活動、尊い。自分が感じたことを人に伝える、という、ほんとうにシンプルなことなのに、ある人は言葉でそれを表すし、ある人は絵を描いて、ある人はそのインスピレーションから曲を作ったりする。なんか、おもしろすぎるとおもう。あなたには、こんな風にみえてるんですか!みたいな衝撃があったりする。もっと多くの表現に触れたいし、一方自分は、自分にしかできない表現の質を高めることに極力多くの時間を、人生を、使いたい。
——
・devote myself to
に捧ぐ/尽くす/専念する
・create
創る
・no one else
他のだれも~ない
・quite the same
寸分違わない
——
もし「勉強になった」と思ったら、RTやいいねしていただけると大変嬉しいです!
Blog
毎日作っている英語日記マガジンですが、登場する単語をブログで解説することにしました僕は「英語で日記を書く」ことが一番の勉強です。イラストも描いてみたり、ほんとうに自由に「勉強」してます
参考書読むより新井のブログ読みたい、となれば嬉しいなhttps://t.co/4lhL7g9ltd
— 新井リオ (@_arairio) 2018年7月12日
よかったら、毎日更新している「英語日記マガジン」も見てみてください。
→ 僕のInstagram
Sponsored Link